Un nuovo libro di Ada Zapperi Zucker – Ein neues Buch von Ada Zapperi Zucker

 

Dieser Roman wurde 2012 mit dem ersten Preis des Literaturwettbewerbs Casentino in Poppi/Toskana ausgezeichnet und wurde anschließend von dem Verlag Edizione Helicon unter dem Titel Teatro di ombre herausgegeben. 2013 hat dann der VoG eine deutsche Übersetzung Theater der Schatten herausgebracht, obwohl es zu dem Zeitpunkt schon klar war, dass sich das Buch unter diesem Titel nicht gut verkaufen wird. Deshalb haben wir es 2020 umbenannt und als Zwischen Lemberg und Meran neu aufgelegt.
Unter dem neuen Titel war das Buch sehr erfolgreich und hat sich zum meistverkauften Buch des Verlags gemausert, also den Vorjahressieger Taxi nach Verona überholt! Das hat uns bewogen, die italienische Version neu aufzulegen und voilà, hier ist sie!

Questo romanzo nel 2012 ha ottenuto il primo premio presso il concorso letterario Casentino (Poppi/Toscana) ed è stato pubblicato dalle Edizione Helicon col titolo Teatro di ombre. Nel 2013 abbiamo fatto una traduzione in lingua tedesca Theater der Schatten, ma non si vendeva bene, quindi nel 2020 abbiamo fatto una ristampa col titolo Zwischen Lemberg und Meran ed ecco che è diventato il libro più comprato della nostra casa editrice! Così abbiamo deciso di pubblicare una nuova versione nella lingua originale, ora in vendita.

Lemberg zu Beginn des vorigen Jahrhunderts. Der erste Weltkrieg steht vor der Tür, aber keiner weiß es, da jeder mit seinen täglichen Leben beschäftigt ist. Die Familie Bodynski wird durch eine junge Huzulin aufgewühlt, deren ungezügelter Erotik nicht nur der Hausherr, sondern auch dessen Frau, verfällt. Das Ganze endet in einer Katastrophe, die sich aber als unwichtig erweist im Vergleich mit den Umwälzungen des ersten Weltkriegs, der eben ausbricht. Pan Bodynski, der aus gesundheitlichen Gründen nach Meran gezogen ist, erlebt dort das Kriegsende. Anfang des Jahres 1919 reist er nach Wien, auf der Suche nach seiner Tochter, wo der Roman zu einem überraschenden Ende kommt.
Der Roman wurde lange vor den aktuellen Ereignissen in der Ukraine geschrieben und in einem Anhang erfährt der Leser, wie die Autorin das Land 2010 erlebt hat.

Lemberg, inizio del secolo scorso. La famiglia Bodynski, ignara della guerra che presto devasterà tutta l’Europa, viene coinvolta in una serie di episodi che sconvolgeranno fino alle fondamenta l’equilibrio raggiunto da anni di convivenza. Origine di questo dissesto è la presenza di una giovane Huzule, Axenia, con la sua carica erotica del tutto genuina, che riesce a turbare non soltanto il padrone di casa, ma soprattutto la signora Bodynski. Questa situazione finisce in una catastrofe. Pan Bodynski, che per motivi di salute si  è trasferito a Merano, nel 1919, alla fine della guerra, intraprende un viaggio per cercare la figlia a Vienna. E qui il romanzo trova una fine inaspettata.